CIEMNE OCZY

( DARK EYES - muzyka i słowa: Bob Dylan  -   Empire Burlesque  -  1985

  tłumaczenie: Andrzej Orzechowski 18.06.2006 

  przekład poetycki: Sylwek Szweda 19.06.2006 )

 

Ciemne Oczy – Sylwek w formacie mp3

 

(  G C G h C D   G C G h C G  harmonijka-G )

 

               G  C       G    h C         D7                

Och, panowie  skaczą sobie w oczy,

              G C       G       h       C                 G

Nad brzegiem rzeki wisi  księżyc o północy.

             G    C       G      h C    D7

Chlać kończą, a potem  idą dalej,

                  G C         G         h  C          G

Zmywam się, bo przyszedł  czas już na mnie.

      D G    C   G        C  D

Ja żyję w innym świecie,

                D    GC G         C       D

Gdzie śmierć i życie pamięta się,

                   G   C     G h         C         D7 

Gdzie kochanków łzy wsiąkają w ziemię

     G  C  G  h  C       G        (  G C G h C D7   G C G h C G  harmonijka-G )

I widzę tylko oczy ciemne.

 

 

W dali za horyzontem zapiał kur,

Żołnierz skupiony w modlitwie bez słów,

Jakiejś matce dziecko zgubiło się

I znaleźć go nie mogła nigdzie .

Już słychać walenie w bębny,

Na śmierć i życie to będzie.

Strach w oczach nagle zbudził się

I widzę tylko oczy ciemne.

 

Mówią, bym nie zdradzał co i jak,

Za nic nie odkrywał swoich kart,

Bo dla nich zemsta słodki ma smak,

Lecz piękna w tym po prostu brak.

Nie ciągnie mnie do ich gier

I nie chcę z tym nic wspólnego mieć.

Wszystko co czuję, to żar z płomieniem

I widzę tylko oczy ciemne.

 

Fancuzeczka myśli, że jest w raju ?

Za kółkiem facet siedzi pijany.

Głodni zawsze składają ofiary

Upadłym bogom prędkości i stali.

Och, czas dziś krótki, a dni słodkie,

Namiętność jest jak strzała w locie

I milion różnych twarzy wokół,

Lecz widzę tylko ciemne oczy.

                                                    

 

( zakończenie - cała zwrotka z harmonijką-G )

 

 

 

 

 

DARK EYES

( CIEMNE OCZY  -  Bob Dylan -  "Empire Burlesque" -  1985

  tłumaczenie: Andrzej Orzechowski 18.06.2006  )

 

 

 

Oh, the gentlemen are talking and the midnight moon is on the riverside,
Och, panowie rozmawiają, a nad brzegiem rzeki wisi księżyc o północy,

They're drinking up and walking and it is time for me to slide.
Kończą picie i idą, i to czas dla mnie, by się zmywać ( spadać ).

I live in another world where life and death are memorized,
Żyję w innym świecie, tam gdzie życie i śmierć są zapamiętane,

Where the earth is strung with lovers' pearls and all I see are dark eyes.
Gdzie ziemia jest owinięta( rozciągnięta ) perłami kochanków ( wokół są kochankowie, /domyślnie/: którzy się kochają, to perły na ziemi ), a wszystko co widzę, to ciemne oczy.

 

 

A cock is crowing far away and another soldier's deep in prayer,
Kogut pieje w oddali daleko za horyzontem i kolejny żołnierz zanurza się głęboko     w modlitwie,

Some mother's child has gone astray, she can't find him anywhere.
Jakiejś matki dziecko zbłąkało się ( zgubiło się ), ona nie może go nigdzie odnaleźć.

But I can hear another drum beating for the dead that rise,
Ale ja słyszę dźwięk innego bębna na smierć i na narodzenie ( na powstanie ),

Whom nature's beast fears as they come and all I see are dark eyes.
Której natura zwierzęco przerażona ( którą dopada dzikie przerażenie ), kiedy oni przychodzą, a wszystko co widzę, to ciemne oczy.

 

They tell me to be discreet for all intended purposes,
Mówią mi żebym był dyskretny z wszystkimi składanymi propozycjami ( bym zachował dyskrecję, bym nie zdradzał swoich myśli ),

They tell me revenge is sweet and from where they stand, I'm sure it is.
Mówią mi, że zemsta jest słodka i dla nich, tam gdzie oni są,pewnie taka jest.

But I feel nothing for their game where beauty goes unrecognized,
Nic nie czuję do ich gier ( nie mam z tym nic wspólnego, ich gry mnie nie ruszają ), gdzie piękno zostaje nierozpoznane,

All I feel is heat and flame and all I see are dark eyes.
Wszystko co czuję, to żar ( gorąco ) i płomień, a wszystko co widzę to ciemne oczy.

 


Oh, the French girl, she's in paradise and a drunken man is at the wheel,
Och, ta Francuzka dziewczyna, ona czuje się jak w raju i pijany facet siedzi za kółkiem,

Hunger pays a heavy price to the falling gods of speed and steel.

Za głód ( pożądanie ) płaci się wielką cenę upadłym bogom prędkości i stali ( ci bogowie są głodni wrażań i chcą zaimponować Francuzce ).
Oh, time is short and the days are sweet and passion rules the arrow that flies,
Och, czas jest krótki, dni są słodkie i prawa namiętności są jak lecąca strzała ( są lecącą strzałą ),

A million faces at my feet but all I see are dark eyes.
Milion twarzy na mojej drodze, ale widzę tylko ciemne oczy.

 

 

 

 

 

DARK EYES

( Bob Dylan -  Empire Burlesque  -  1985 )

 

 

(  G C G h C D   G C G h C G  )

 

 

               G    C   G   h    C   D                    G   C        G          h          C     G

Oh, the gentlemen are talking and the midnight moon is on the riverside,
                 
G   C    G    h      C   D           G C  G      h    C         G

They're drinking up and walking and it is time for me to slide.
D G   C  G C            D                D   G      C       G      C     D

I live in another world where life and death are memorized,
                    G      C     G         h    C           D               G C  G  h     C      G

Where the earth is strung with lovers' pearls and all I see are dark eyes.

 

(  G C G h C D   G C G h C G  harmonijka-G )

 

A cock is crowing far away and another soldier's deep in prayer,
Some mother's child has gone astray, she can't find him anywhere.
But I can hear another drum beating for the dead that rise,
Whom nature's beast fears as they come and all I see are dark eyes.


They tell me to be discreet for all intended purposes,
They tell me revenge is sweet and from where they stand, I'm sure it is.
But I feel nothing for their game where beauty goes unrecognized,
All I feel is heat and flame and all I see are dark eyes.


Oh, the French girl, she's in paradise and a drunken man is at the wheel,
Hunger pays a heavy price to the falling gods of speed and steel.
Oh, time is short and the days are sweet and passion rules the arrow that flies,
A million faces at my feet but all I see are dark eyes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

www.sylwek.efbud.com.pl