KIEDY STATEK SIĘ ZBLIŻA
( „When
The Ship Comes In” - muzyka i słowa: Bob Dylan
- The Times They Are A-Changin' -1964
Tłumaczenie: Sylwek Szweda i
Andrzej Orzechowski 16.10.2005
Przekład poetycki: Sylwek Szweda 18.10.2005 )
Kiedy
Statek Się Zbliża – Sylwek w formacie mp3
G h7 C G
Och, kiedyś przyjdzie ten
czas, gdy ucichnie wiatr,
e C G
Zrobi się tak jak przed
burzą,
G h7 C G
Fale zaczną lekko uderzać o
brzeg,
G D7 G
Wtedy statek podniesie się.
D11 C G
Morze rozstąpi się, statki
znajdą cel,
D11 C G
Woda nagle zmętnieje jak żur,
D11 C G
Zagrzmi głośno tak, że nie
będzie nikt spał,
G C h7 D D7 G
Nowy dzień urodzi się znów.
Och, ryby będą się śmiać
opuszczając szlak,
Mewy w locie zaśpiewają swą
pieśń.
Wbite w piasek skały dumnie
będą stały,
Wtedy statek wypłynie w rejs.
Tyle różnych słów wymieszało
się tu,
Dla niektórych nie znaczą już
nic,
A łańcuszki morza nocą pękły
jak słowa,
By na dnie oceanu śnić.
Pieśń uniosła się z wiatrem
napinając żagle
Na tej łodzi płynącej wzdłuż
brzegu,
Słońce wszystkie twarze
oświetliło razem,
Kiedy statek do portu wszedł.
Jeszcze tylko kapitan raz
ostatni zapytał:
„Czy cały świat patrzy na nas dzisiaj ?”
Na brzegu piasek, o dziwo,
jak złocisty dywan...
Cały świat przygląda się nam.
Wrogowie jeszcze zaspani z
zamkniętymi oczami,
Skoczyli z wyr
myśląc, że to sen,
Szybko każą się szczypać,
piszczą przy tym i krzyczą
Aż zrozumieją, że to jest już
dzisiaj.
My krzykniemy z dziobu -
„Któż wyciągnie was z grobu,
Jak Faraona plemię kłamiecie,
Swym wężowym jadem zatruwacie
ziemię,
Lecz jak Goliat zwyciężeni
będziecie.
D11 -
x54030
Et tibi
haeret iampridem qua via cumque comes - Ot
sterczy przy tobie jako towarzysz w każdej drodze.
WHEN THE SHIP COMES IN
written by Bob Dylan from
the album The Times They Are A-Changin'
- 1964
Intro G
G h7 C G
Oh the time
will come up when the winds
will stop
e C G
And the breeze
will cease to be a-breathin
G h7 C G
Like the stillness
in the wind before the hurricane
begins,
G D7
G
The hour that the ship comes
in
D11 C G
And the sea
will split and the ships will hit
D11 C G
And the sands
on the shoreline will be shaking
D11 C G
And the tide
will sound and the waves will pound
G C
h7 D D7G
And the morning
will be a-breaking
Oh the fishes
will laugh as they swim out of the
path
And the seagulls
will be a-smilin'
And the rocks
on the sand will proudly stand
The hour that the ship comes
in
And the words that are used
for to get the ship confused
Will not be understood as they're spoken
Oh the chains
of the sea
will have busted in the night
And be buried on the
bottom of the ocean
A song will lift as the main sail shifts
And the boat drifts unto the
shoreline
And the sun
will respect every face on the deck
The hour that the ship comes
in
And the sands
will roll out a carpet of gold
For your wearied
toes to be a-touchin'
And the ship's wise men will remind you once again
That the whole wide world is
watchin'
Oh the foes
will rise with the sleep still
in their eyes
And they'll jerk
from their beds and think
they're dreamin'
But they'll pinch
themselves and squeal
And they'll know
that it's for real,
The hour that the ship comes
in
And they'll raise
their hands
Sayin' we'll meet
all you demands
But we'll shout
from the bow
Your days are numbered
And like Pharoah's
tribe they'll be drownded in the
tide
And like Goliath
they'll be conquered