23.MĘSKI CHŁOPIEC
( “Mannish Boy” - sł. muz. M.Morganfield (Muddy Waters) / E.McDaniel / M.London – 1955 –

 tłumaczenie: Andrzej Orzechowski 14.04.2005

przekład poetycki: Sylwek Szweda 14.04.2005 )

Mski chłopiec - Sylwek w formacie MP3

A
Oooooo tak, och tak
Jeszcze dziś, jeszcze dziś jeszcze dziś rano wszystko będzie pięknie lśnić
Och tak, uuu !


Gdy byłem małym chłopcem
Mama do mnie mówiła tak:
“Będziesz wielki mój synu
Będziesz największym z nas”
Lecz teraz jestem facetem
Co na karku ma 21 lat
Nie uwierzysz kochanie
Nie uwierzysz i tak
Jestem nim
Mówię mmm, eee, nnn
Ja teraz nim jestem
Nie B, nie O, nie J
Jestem dużym chłopcem
O tak, jestem nim
Jestem mężczyzną
Jestem nim
Jestem z miłości kochanków
Jestem nim
Jestem toczącym się kamieniem
Jestem nim
Hoochie coochie man
Ja jestem
Siedzimy razem na zewnątrz
Tylko ja i ty
Lecz znowu się spóźniłaś
Dwie godziny
Czyż nie jestem tym jedynym
Mówię mmm, eee, nnn
Ja teraz nim jestem
Nie B, nie O, nie J
Jestem dużym chłopcem
O tak, jestem nim
Jestem mężczyzną
Jestem nim
Jestem z miłości kochanków
Jestem nim
Jestem toczącym się kamieniem
Jestem nim
Hoochie coochie man
Ja jestem
Kiedy kocham się z tobą
Czyż nie trafiam w cel
Kiedy kocham się z tobą
Nie możesz oprzeć się
Za chwilę stąd pójdę
Jeszcze sam nie wiem dokąd ( może do Kansas Stew )
Lecz przyprowadzę ci kogoś
John Cocheroo się zwie
Jest moim drugim kuzynem
On odnajdzie cię
I was wszystkie dziewczynki
Siedzące na tej drodze
Ja z taką kobietą, jeśli chcę
W pięć minut to zrobię
Czyż nie jestem mężczyzną
Mówię mmm, eee, nnn
Ja teraz nim jestem
Nie B, nie O, nie J
Jestem dużym chłopcem
O tak, jestem nim
Jestem mężczyzną
Jestem nim
Jestem z miłości kochanków
Jestem nim
Jestem toczącym się kamieniem
Jestem nim
Hoochie coochie man
Ja jestem
Dobrze, dobrze, dobrze, dobrze
No cóż, no cóż, no cóż, no cóż
O yes !
Nie skrzywdźcie tego dziecka
Które we mnie jest
Dobrze, dobrze, dobrze, dobrze
Tak !
Yes !

 

“Mannish Boy” (Manish Boy) - to dorosły i dojrzały zarazem mężczyzna, który jest także jak dziecko ).

 

 

 

MANNISH BOY ( Manish Boy )
( M. Morganfield/E.McDaniel / M.London – 1955 )


Ooooooh, yeah, ooh, yeah

Everythin", everythin", everythin"s gonna be alright this mornin"
Ooh yeah, whoaw
Now when I was a young boy, at the age of five
My mother said I was, gonna be the greatest man alive
But now I"m a man, way past 21
Want you to believe me baby,
I had lot"s of fun
I"m a man
I spell mmm, aaa child, nnn
That represents man
No B, O child, Y
That mean mannish boy
I"m a man
I"m a full grown man
I"m a man
I"m a natural born lovers man
I"m a man
I"m a rollin" stone
I"m a man
I"m a hoochie coochie man

Sittin" on the outside, just me and my mate
You know I"m made to move you honey,
come up two hours late
Wasn"t that a man
I spell mmm, aaa child, nnn
That represents man
No B, O child, Y1
That mean mannish boy
I"m a man
I"m a full grown man
Man
I"m a natural born lovers man
Man
I"m a rollin" stone
Man-child
I"m a hoochie coochie man
The line I shoot will never miss
When I make love to a woman,
she can"t resist
I think I go down,
to old Kansas Stew
I"m gonna bring back my second cousin,
that little Johnny Cocheroo
All you little girls,
sittin"out at that line
I can make love to you woman,
in five minutes time
Ain"t that a man
I spell mmm, aaa child, nnn
That represents man
No B, O child, Y1
That mean mannish boy
Man
I"m a full grown man
Man
I"m a natural born lovers man
Man
I"m a rollin" stone
I"m a man-child
I"m a hoochie coochie man
well, well, well, well
hurry, hurry, hurry, hurry
Don"t hurt me, don"t hurt me child
don"t hurt me, don"t hurt, don"t hurt me child
well, well, well, well

Yeah

 

 

 

 

 

www.sylwek.efbud.com.pl