SZCZEGÓLNY ŚRODEK NOCY

( THE MIDNIGHT SPECIAL  -  tradycyjny blues - Leadbelly

  tłumaczenie: Andrzej Orzechowski  22.08.2006

  przekład poetycki: Sylwek Szweda   23.08.2006 )

 

 

SZCZEGÓLNY ŚRODEK NOCY – Sylwek w formacie mp3

 

                       

( E )                       A                                 E

Przyszła panna Róża, by mnie stąd uwolnić,

                                 H7                             E

Już nie mógłbym dłużej wytrzymać tu za nic.

                            A                                    E

W tej swojej sukience z parasolem w dłoni

                                       H7                            E

Przyszła wszystkie chmury nade mną rozgonić.

 

 

                                         A                                 E

Niech rozjaśni światłem tę specjalną noc,

                                        H7                                E

Dziś promień miłości niech rozświetli ją.

                                          A                                    E

Niech rozjaśni światłem ten dzisiejszy dzień

                                             H7                                      E

I niech promień miłości rozświetli ciebie i mnie.

 

 

Wstawałem o poranku wraz z bijącym dzwonem,

Potem siadałem do stołu choć nie było co jeść.

Już lepiej się nie skarżyć, pomyślałem wreszcie,

Bo gdy tylko podskoczysz kłopoty spadną jak deszcz.

 

Gdy wychodziłem na wolność przypominano mi:

"Ty w bójki się nie wdawaj, prosto do domu idź."

O ostatniego dolara chcieli założyć się,

Że jeśli narozrabiam znów w pudle zamkną mnie.

 

Przybiegła do mnie Judy, kiedy wstawał dzień,

Zaczęła mi mówić o tym co stało się,

Że moja ukochana wylała morze łez,

Potem nagle odeszła i nikt nie wie gdzie jest.

 

Przejąłem się tym bardzo, nie chciało mi się żyć,

Moje serce pękło, a ty wciąż mi się śnisz.

Jednak jakoś przetrwałem i śpiewam tę pieśń,

Dla ciebie kochanie, co poszłaś Bóg wie gdzie.

 

 

 

 

 

 

THE MIDNIGHT SPECIAL

( SZCZEGÓLNY ŚRODEK NOCY  - tradycyjny blues -  Leadbelly

tłumaczenie: Andrzej Orzechowski  22.08.2006 )



Yonder come Miss Rosie, how in the world do you know
Przychodzi panna Rosie, jak się o tym dowiedziała(e)ś

Well I know by the apron and the dress she wore
Tak, poznałem ją po fartuszku i sukience

Well an umbrella on her shoulder, piece of paper in her hand
No cóż, parasol na ramieniu i kawałek papieru w dłoni

Well I'm gonna ask the governor, he turn a-lose a-my man
Cóż, mam zamiar zapytać ( prosić ) naczelnika, żeby przekręcił i zgubił mojego faceta

 

Let the midnight special, shine the light on me
Niech ta specjalna noc ( środek nocy ) rozbłyśnie ( rozjaśni mnie ) dla mnie światłem

Let the midnight special, shine the ever-lovin' light on me
Niech ta specjalna noc rozbłyśnie dla mnie  ( promieniem światła )światłem miłości

When you get up in the mornin', when that big bell ring
Kiedy wstajesz o poranku wraz z bijącym wielkim dzwonem

You go and march to the table, see the same damn thing
Idziesz do stołu widząc tę samą przeklętą rzecz

Knife and fork are on the table, there's nothin' in my pan
Nóż i widelec leżą na stole, ale niczego nie ma w mojej patelni ( misce )

And if you say anything about it, havin' trouble with the man
Ale jeśli powiesz coś na ten temat będziesz miał kłopoty

Well I went to the nation and to the territo(ry)
Cóż, poszedłem do ludu ( ludzoi ) i w kraj

Well I thought about the girl I love, in that Mexico
Cóż, myślałem o dziewczynie, którą kocham tam w Meksyku

 

If you ever go to Houston, oh you better walk right

Jeśli kiedykolwiek pojedziesz do Houston, lepiej bądź prawym, żyj zgodnie z prawem

And you better not squallow and you better not fight
I lepiej nie  bądź porywczy i nie wdawaj się w bijatyki ( awantuy, nie walcz )

Sheriff Rocko will arrest you, Eddie Boone will take you down
Szeryf Rocko aresztuje cię, Eddie Boone  cie skuje i poniży ( zamknie cię,  )

You can bet your bottom dollar, penitentiary bound
Możesz się założyć o ostatniego dolara, że wsadzą cię do pierdla ( jak to zrobisz )

 


Well jumpin' little Judy, she was a mighty fine girl
Dobrze skacząca mała Judy, była świetna dziewczyną

Well Judy brought jumpin' to this whole round world
Cóż, Judy przyniosła na cały świat podskoki ( że cały świat podskakiwał )

Well she brought it in the mornin', just a while before day
Cóż, była z tą wiadomością o poranku, dokładnie w chwili przed zaczęciem dnia

She brought me the news, that my wife was dead
Przyniosła mi wiadomość, że moja żona nie żyje

That started me to grievin', then hollerin' and a-cryin'
Wzbudziło to we mnie smutek i płacz ( żal )

Then I had to give the worry about a been a long time
Potem musiałem przejąć się tak bardzo, jak dawno temu i trwałem w tym długo

 

 

 

 

THE MIDNIGHT SPECIAL

by Leadbelly
recording of 19
from, copyright notice


Yonder come Miss Rosie, how in the world do you know
Well I know by the apron and the dress she wore
Well an umbrella on her shoulder, piece of paper in her hand
Well I'm gonna ask the governor, he turn a-lose a-my man

Let the midnight special, shine the light on me
Let the midnight special, shine the ever-lovin' light on me

When you get up in the mornin', when that big bell ring
You go and march to the table, see the same damn thing
Knife and fork are on the table, there's nothin' in my pan
And if you say anything about it, havin' trouble with the man

Well I went to the nation and to the territo(ry)
Well I thought about the girl I love, in that Mexico

If you ever go to Houston, oh you better walk right
And you better not squallow and you better not fight
Sheriff Rocko will arrest you, Eddie Boone will take you down
You can bet your bottom dollar, penitentiary bound

Well jumpin' little Judy, she was a mighty fine girl
Well Judy brought jumpin' to this whole round world
Well she brought it in the mornin', just a while before day
She brought me the news, that my wife was dead
That started me to grievin', then hollerin' and a-cryin'
Then I had to give the worry about a been a long time


__________
Note: version as sung with the Golden Gate Jubilee Quartet.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

www.sylwek.efbud.com.pl